Home Prior Books Index
←Prev   1 Samual 14:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותהי המכה הראשנה אשר הכה יונתן ונשא כליו--כעשרים איש כבחצי מענה צמד שדה
Hebrew - Transliteration via code library   
vthy hmkh hrASHnh ASHr hkh yvntn vnSHA klyv--k`SHrym AySH kbKHTSy m`nh TSmd SHdh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et facta est plaga prima quam percussit Ionathan et armiger eius quasi viginti virorum in media parte iugeri quam par boum in die arare consuevit

King James Variants
American King James Version   
And that first slaughter, which Jonathan and his armor bearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.
King James 2000 (out of print)   
And that first slaughter, which Jonathan and his armorbearer made, was about twenty men, within as it were a half acre of land, which a yoke of oxen might plow.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

Other translations
American Standard Version   
And that first slaughter, which Jonathan and his armorbearer made, was about twenty men, within as it were half a furrow's length in an acre of land.
Darby Bible Translation   
And that first slaughter which Jonathan and his armour-bearer wrought was about twenty men, as it were on the half-furrow of an acre of land.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the first slaughter which Jonathan and his armourbearer made, was of about twenty men, within half an acre of land, which a yoke of oxen is wont to plough in a day.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men within as it were half a furrow's length in an acre of land.
English Standard Version Journaling Bible   
And that first strike, which Jonathan and his armor-bearer made, killed about twenty men within as it were half a furrow’s length in an acre of land.
God's Word   
In their first slaughter Jonathan and his armorbearer killed about twenty men within about a hundred yards.
Holman Christian Standard Bible   
In that first assault Jonathan and his armor-bearer struck down about 20 men in a half-acre field.
International Standard Version   
In the initial attack, Jonathan and his armor bearer struck down about twenty men in an area of about half an acre of land.
NET Bible   
In this initial skirmish Jonathan and his armor bearer struck down about twenty men in an area that measured half an acre.
New American Standard Bible   
That first slaughter which Jonathan and his armor bearer made was about twenty men within about half a furrow in an acre of land.
New International Version   
In that first attack Jonathan and his armor-bearer killed some twenty men in an area of about half an acre.
New Living Translation   
They killed some twenty men in all, and their bodies were scattered over about half an acre.
Webster's Bible Translation   
And that first slaughter, which Jonathan and his armor-bearer made, was about twenty men, within as it were a half-acre of land, which a yoke of oxen might plow.
The World English Bible   
That first slaughter, which Jonathan and his armor bearer made, was about twenty men, within as it were half a furrow's length in an acre of land.